Showing posts with label Poetry. Show all posts
Showing posts with label Poetry. Show all posts

Thursday, August 7, 2008

A Flower Named Azaleas 진달래 꽃 - Kim, So Wol -

나 보기가 역겨워
가실 때에는
말없이 고이 보내드리오리다.

영변에 약산
진달래 꽃
아름 따다 가실 길에 뿌리오리다.

가시는 걸음걸음
놓인 그 꽃을
사뿐이 즈려 밟고 가시옵소서.

나 보기가 역겨워
가실 때에는
죽어도 아니 눈물 흘리오리다.


If the sight of me fills you with disgust,
And drives you away,
I will send you off with no words.

Yaksan in Yeongbyoen,
A flower named azaleas,
As much as my arms can embrace, I’ll scatter them on the road you take.

Each step you take,
Where all those azaleas lay,
Please step on them lightly as you walk away.

If the sight of me fills you with disgust,
And drives you away,
Even if death takes over me, I won’t shed a tear.

Thursday, July 31, 2008

poem

相思夢 (상사몽) 꿈 <황진이 黃眞伊>

相思相見只憑夢 (상사상견지빙몽) 그리워라, 만날 길은 꿈길밖에 없는데
?訪歡時歡訪? (농방환시환방농) 내가 님 찾아 떠났을 때 님은 나를 찾아왔네
願使遙遙他夜夢 (원사요요타야몽) 바라거니, 언제일까 다음날 밤 꿈에는
一時同作路中逢 (일시동작로중봉) 같이 떠나 오가는 길에서 만나기를

Longing, dreaming is the only way to meet

When I left to find my lover, he came to find me

Wanting, when will it be, the next dream

when we leave together and meet in the middle

Friday, May 16, 2008

The Thorn Bird



The thorn bird (1988)

Inside of me,
there is so much of myself, I have no place for you to rest,
with vain hopes, there is no place you can feel comfortable.

Inside of me,
the darkness I can’t manage steals the place you can rest,
the sadness I can’t overcome is like a thick thorny forest.

When the wind blew,
dried branches were rubbing against each other, crying.
The little tired birds which had come to rest, flew away, hurt by thorns.

When the wind blew,
I was lonely and distressed, so I sang sad songs for many days.
Inside of me, there is so much of myself, I have no place for you to rest.


Biography

Deokgyu Ha (1958 - )

He was born in Sokcho, east coast of Korea, which has beautiful mountains and sea. The natural background and his childhood memories are one of the most popular materials of his poems. When he was young, he had a gift to paint. But after graduating from a college, he started his career as a musician. He made a duet and had several albums. ‘The Thorn Bird’ is the title song of his album, ‘Forest’(1988), and it has been loved widely as a song and a poem until now.
As a christian, he produced many religious music, and he played an important role to introduce CCM(Contemporary Christian Music) in Korea.
His poem is usually related with the pure soul, his childhood, the nature and he tried to purify the sick, materialistic, and contaminated society through his poems.